CHARAKTERYSTYKA TRASY
Komentarze
NA TEJ TRASIE PRZYDA CI SIĘ MAPA Z NASZEJ APLIKACJI

Wielbark is a small village located south of Szczytno. The very cover of the map shows the richness of the local forests. In addition to the beautiful undergrowth, the area offers many other interesting places worth visiting. Before the Second World War, the area was on the Polish-German border - you can still see remnants of the former border, or the reconstructed former border post. The Omulew River, on the other hand, provides an unforgettable experience for canoeists, not forgetting the well-prepared cycling and Nordic Walking trails. And the beautiful and extensive forests offer a sense of tranquillity along the route.

Przedstawia północną część krainy Wielkich Jezior Mazurskich. Zasięg mapy ograniczony jest miesjcowościami Węgorzewo na północy, jeziorem Gołdopiwo na wschodzie, Tałty na południu oraz Ryn i Kwiedzina na zachodzie. Mapa posiada informacje przydatne dla żeglarzy, zawiera szczegółowe informacje dotyczące przystani wraz z ich infrastrukturą, miejsca czarterów, oraz specjalne oznakowania na jeziorach a także ich batymetrię. Na mapie naniesiono również szlaki piesze, rowerowe, konne, kajakowe i ścieżki dydaktyczne, formy ochrony przyrody, bazę noclegową i gastronomiczną, najważniejsze atrakcje turystyczne.

Przedstawia południową część krainy Wielkich Jezior Mazurskich. Zasięg mapy ograniczony jest miesjcowościami Mrągowo na północy, Orzysz na wschodzie, Karwica i Świętajno na południu oraz Piasutno i Borowe na zachodzie. Mapa posiada informacje przydatne dla żeglarzy, zawiera szczegółowe informacje dotyczące przystani wraz z ich infrastrukturą, miejsca czarterów, oraz specjalne oznakowania na jeziorach a także ich batymetrię. Na mapie naniesiono również szlaki piesze, rowerowe, konne, kajakowe i ścieżki dydaktyczne, formy ochrony przyrody, bazę noclegową i gastronomiczną, najważniejsze atrakcje turystyczne.

The map of Kociewie and Powiśle in the eastern part covers the area enclosed by Biała Góra in the west, Kwidzyn in the south and Elbląd in the north-east. The map provides a detailed depiction of the area, including trails and tourist attractions. On the map of Powiśle and Kociewie you will find, among others, the Żuławy Trail, the Kopernikowski Trail, and the R1 International Cycling Trail.
Kociewie is an ethnographic and cultural region in Gdańsk Pomerania, located on the left bank of the Vistula River in the Wda and Wierzyca river basins, covering the eastern part of the Tuchola Forest. Approximately Kociewie is located in the area of the present Starogardzki, Tczewski and northern part of Świecki counties, inhabited by approximately 350,000 people. Some of the region's inhabitants speak a Kocievian dialect.

Mapa "Mazury Szlak Krutyni" obejmuje środkową część Pojezierza Mazurskiego, w tym część Pojezierza Mrągowskiego, Jezioro Śniardwy, rzekę Krutynię. Jej granicami na wschodzie jest miasto Orzysz, na zachodzie Sorkwity, na południu Świętajno, zaś od północy Mrągowo.
Olbrzymia różnorodność mazurskich krajobrazów, dzika przyroda i uważany za najpiękniejszy w Polsce szlak kajakowy sprawiają, że jest to wyjątkowo atrakcyjny turystycznie region.
Publikacja zawiera bogaty informator turystyczny, a w nim opisany szlak kajakowy Krutyni, najciekawsze atrakcje regionu, ciekawostki przyrodnicze oraz praktyczne plany Mikołajek, Mrągowa i Rucianego-Nidy.
